septiembre 2, 2021

Diariamente estamos rodeados de infinidad de cosas, y cada una de ellas tiene un color específico que desde niños empezamos a conocer. Aunque no siempre se le presta especial atención, los colores también son una parte importante del aprendizaje del inglés, es por ese motivo que este artículo está enteramente dedicado a ellos. A continuación descubrirás y aprenderás todo sobre los colores en inglés.

Los colores primarios en inglés

Considerados como absolutos y conocidos también como primitivos, los colores primarios son aquellos que no se obtienen de la mezcla de ningún otro color, y que son la base a través de la cual se obtienen nuevos colores ¿sabes cuáles son? Probablemente sí, pero si no los recuerdas aquí los tienes:

Particularmente entre estos colores no se aprecian matices, son evidentemente diferentes y muy llamativos. A partir de la mezcla de estos colores se obtienen los colores secundarios.

Colores secundarios en inglés

Cuando haces ciertas combinaciones entre los colores primarios, obtienes una gama de colores nueva, a estos se les conocen como colores secundarios. Para ello es necesario que se combinen, de dos en dos, partes iguales de los colores primarios, de la siguiente manera:

Los colores terciarios en inglés

Al llegar a los colores terciarios, estamos ante infinitas posibilidades, los colores que pueden resultar en este punto son ampliamente variados y dependen de las combinaciones entre colores primarios y colores secundarios. Con esto en mente, comprenderás que la lista de colores es bastante larga. Además, tras la mezcla de colores terciarios se obtienen aún más colores, en este caso colores neutros como grises y negro.

Las anteriores, fueron algunas combinaciones que dan como resultado colores terciarios, a continuación verás más colores en inglés:

Palabras asociadas a los colores

Tanto en el inglés como en el español existen dos palabras que se emplean para expresar algunas cualidades de intensidad del color:

  • Light: que se traduce como: Claro /Lait/

Empleado para denotar la claridad del color, puedes ver algunos ejemplos de su uso a continuación:

  1. Light gray: Gris claro.
  2. Light violet: Violeta claro.
  3. Light Brown: Marrón claro.
  • También se emplea Dark, que significa Oscuro /Dark/

Este se emplea para denotar oscuridad en el color:

  1. Dark pink: Rosa oscuro.
  2. Dark Green: Verde oscuro.
  3. Dark blue: Azul oscuro.

Frases idiomáticas donde se emplean colores

Las frases idiomáticas, conocidas en inglés como Idioms, son oraciones o frases que sirven para expresarnos, son propias de la lengua inglesa y aunque se tiene un equivalente en español (los modismos) es evidente que no pueden traducirse de manera literal.

Existen una serie de modismos del inglés donde son empleados los colores, a continuación te mostramos algunos ejemplos de los más populares y su significado aproximado en español:

Green with envy

Podría traducirse como “Verde de la envidia” y se emplea para aludir al hecho de que alguien se siente celoso o que siente envidia, por ejemplo:

  • Allan is green with envy of Matt’s new car./Allan está verde de la envidia por el nuevo coche de Matt.

Caught red-handed

Lo más parecido a este modismo en español tendría que ver con ser “Atrapado con las manos en la masa”, como se observa en la siguiente oración:

  • Mike was caught red-handed when cheating on his girlfriend./Mike fue atrapado con las manos en la masa cuando engañaba a su novia.

Feel blue

Una expresión utilizada para denotar sensación de melancolía o tristeza:

  • Jenny looks really blue today./Jenny luce muy triste hoy.

A golden opportunity

Esta parece ser bastante clara, “Una oportunidad de oro” lo cual da a entender que es una oportunidad que no se puede desperdiciar.

  • Ana got a scholarship to go to university, it is a golden opportunity to become a profesional./Ana obtuvo una beca para ir a la universidad, es una oportunidad de oro para convertirse en una profesional.

Tell a white lie

Su equivalente en español es “Decir una mentira blanca” básicamente respecta a aquellas pequeñas mentiras que las personas dicen y que no causan ningún daño sobre los demás, por ejemplo:

  • Susan told her boyfriend a white lie about his new shirt./Susan le dijo una mentira blanca a su novio acerca de su nueva camisa.

¡Los colores están en todas partes!

No hay razón por la cual debas ignorarlos, como ves, en el inglés así como en el español se usan incluso para los modismos. ¡Aprender inglés no tiene por qué ser una experiencia en blanco y negro! Practica a diario y tendrás luz verde para comunicarte con facilidad.

Y si te gustaría dominar inglés de forma natural solo leyendo y escuchando, te invito a eschar un vistazo a mis cursos en profekyle.com


Las Últimas Entradas

Profe Kyle

Profesor de inglés con más de 6 años de experiencia enseñando a los hispanohablantes de América Latina como tú. Te invito a vivir mi metodología única. 

Leave a Reply
{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
>
× ¿Cómo puedo ayudarte? Available from 07:00 to 21:00 Available on SundayMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturday